Logo Logo
Help
Contact
Switch language to German
Die Auslassung des Auxiliars im Perfekt des Serbischen
Die Auslassung des Auxiliars im Perfekt des Serbischen
Diese Dissertation untersucht das Phänomen der Hilfsverb-Auslassung in den Perfektformen des Serbischen. Im ersten Teil der Arbeit wird die Erscheinung der Auxiliarauslassung in einem breiteren gesamtslavisch-historischen sowie im modernen balkanslavischen und darüber hinaus im europäischen Kontext betrachtet. Dabei werden mögliche Einflussfaktoren wie der Wandel des Perfekts zum Präteritum, bestimmte Narrationsmuster und evidentiale Nuancen beleuchtet. Der zweite Teil der Arbeit fokussiert sich ausschließlich auf die Hilfsverb-Auslassung im Serbischen. Mithilfe qualitativer und quantitativer korpuslinguistischer Methoden werden Verwendungsmuster der Formen ohne Auxiliar im Serbischen identifiziert und die im ersten Teil gemachten Annahmen über die Auxiliarauslassung überprüft. Auf der Grundlage der Ergebnisse aus Teil 2 wird ein Modell zur umfassenden Beschreibung der Funktion der Formen ohne Auxiliar im Serbischen entwickelt. Schließlich wird der Frage nach dem Zusammenhang zwischen der Auslassung des Auxiliars und der damit verbundenen Semantik nachgegangen., This dissertation investigates the phenomenon of auxiliary omission in the perfect forms of Serbian. The first part of the study examines the occurrence of auxiliary omission within a broader Slavic-historical context, as well as in modern Balkan Slavic and European contexts. Possible influencing factors such as the evolution from perfect to preterite, specific narrative patterns, and evidential nuances are highlighted. The second part of the study focuses exclusively on auxiliary omission in Serbian. Using qualitative and quantitative corpus linguistic methods, usage patterns of perfect forms without auxiliary in Serbian are identified, and the assumptions about auxiliary omission made in the first part are tested. Based on the results from Part 2, a model for comprehensively describing the function of unauxiliated perfect forms in Serbian is developed. Finally, the study explores the relationship between auxiliary omission and the associated semantics.
Serbian, Balkan Slavic, perfect, preterite, auxiliary drop, narrative discourse, foreground background, corpus linguistics, logistic regression, random forest
Meermann, Anastasia
2023
German
Universitätsbibliothek der Ludwig-Maximilians-Universität München
Meermann, Anastasia (2023): Die Auslassung des Auxiliars im Perfekt des Serbischen. Dissertation, LMU München: Faculty for Languages and Literatures
[thumbnail of Meermann_Anastasia.pdf]
Preview
PDF
Meermann_Anastasia.pdf

2MB

Abstract

Diese Dissertation untersucht das Phänomen der Hilfsverb-Auslassung in den Perfektformen des Serbischen. Im ersten Teil der Arbeit wird die Erscheinung der Auxiliarauslassung in einem breiteren gesamtslavisch-historischen sowie im modernen balkanslavischen und darüber hinaus im europäischen Kontext betrachtet. Dabei werden mögliche Einflussfaktoren wie der Wandel des Perfekts zum Präteritum, bestimmte Narrationsmuster und evidentiale Nuancen beleuchtet. Der zweite Teil der Arbeit fokussiert sich ausschließlich auf die Hilfsverb-Auslassung im Serbischen. Mithilfe qualitativer und quantitativer korpuslinguistischer Methoden werden Verwendungsmuster der Formen ohne Auxiliar im Serbischen identifiziert und die im ersten Teil gemachten Annahmen über die Auxiliarauslassung überprüft. Auf der Grundlage der Ergebnisse aus Teil 2 wird ein Modell zur umfassenden Beschreibung der Funktion der Formen ohne Auxiliar im Serbischen entwickelt. Schließlich wird der Frage nach dem Zusammenhang zwischen der Auslassung des Auxiliars und der damit verbundenen Semantik nachgegangen.

Abstract

This dissertation investigates the phenomenon of auxiliary omission in the perfect forms of Serbian. The first part of the study examines the occurrence of auxiliary omission within a broader Slavic-historical context, as well as in modern Balkan Slavic and European contexts. Possible influencing factors such as the evolution from perfect to preterite, specific narrative patterns, and evidential nuances are highlighted. The second part of the study focuses exclusively on auxiliary omission in Serbian. Using qualitative and quantitative corpus linguistic methods, usage patterns of perfect forms without auxiliary in Serbian are identified, and the assumptions about auxiliary omission made in the first part are tested. Based on the results from Part 2, a model for comprehensively describing the function of unauxiliated perfect forms in Serbian is developed. Finally, the study explores the relationship between auxiliary omission and the associated semantics.