Schneider, Antonia (2007): Übersetzen als kulturelle Praxis: Pragmatik und Meta-Pragmatik des Übersetzens in institutionellen und ethnologischen Kontexten am Beispiel von Quechua und Spanisch in Huancavelica/ Peru. Dissertation, LMU München: Faculty of Cultural Studies |
Preview |
PDF
Schneider_Antonia.pdf 4MB |
DOI: 10.5282/edoc.11755
Item Type: | Theses (Dissertation, LMU Munich) |
---|---|
Keywords: | Anden, Gesprächsanalyse, Übersetzung, Institutionen, Quechua, Spanisch, Peru, Ethnolinguistik, |
Subjects: | 400 Language 400 Language > 490 Other languages |
Faculties: | Faculty of Cultural Studies |
Language: | German |
Date of oral examination: | 16. July 2007 |
1. Referee: | Heeschen, Volker |
MD5 Checksum of the PDF-file: | aff2db85b78202a7fed0f4ca442aa3de |
Signature of the printed copy: | 0001/UMC 18716 |
ID Code: | 11755 |
Deposited On: | 22. Jul 2010 05:26 |
Last Modified: | 24. Oct 2020 04:52 |
Repository Staff Only: item control page